Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.
我们对那一做法有所保留。
Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.
但是就英国的提案而言,我们认为是不幸。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取相当大的进展。
Existen enormes necesidades en cuanto a la construcción de la infraestructura socioeconómica.
建设社会经济基础设施的需要非常大。
Además, hemos visto verdaderos progresos en cuanto a proporcionar acceso al tratamiento.
我们在提供治疗机会方面也取正进展。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
叙利亚轨道去年进展不大。
Se hicieron promesas en cuanto a la asistencia que se necesitaba urgentemente.
会议作出提供急需援助的承诺。
El Organismo desempeña una función central e indispensable en cuanto a esa disposición.
子能机构可在这项安中发挥不可或缺的中心作用。
Debemos ser estrictos en cuanto a la no politización de la asistencia humanitaria.
我们必须力求不使人道主义援助政治化,尊重人道主义援助的则。
La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.
主席在有关引语的问题上的理解是正确的。
Además, las condiciones penitenciarias suscitan preocupación en cuanto a su salud y bienestar.
此外,监狱条件令人担心她们的身心健康。
En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
因此,《水道公约》对于地下水只具有次要意义。
Podríamos utilizar un enfoque más coordinado y más eficaz en cuanto a los recursos.
酌情采取协调做法将使工作更有焦点,将能更有效地利用资源。
Este sistema no tiene precedentes en cuanto a su alcance tecnológico y su cobertura mundial.
该制度的技术范围和全球覆盖面都是前所未有的。
Hoy, 60 años después, estamos divididos en cuanto a cómo llevar la paz al mundo.
后的今天,我们在如何给世界带来和平的问题上莫衷一是。
También tenemos que ser cuidadosos en cuanto a la forma de adoptar dichas medidas.
此外,关于如何制订措施,也应该谨慎。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。
Tampoco podemos desestimar los planteamientos del Secretario General en cuanto concierne a la Asamblea General.
此外,我们不应忽视秘书长关于大会的各项建议。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。
Sin embargo, mucho queda por hacer, sobre todo en cuanto a las niñas en la educación.
然而,还有许多事情要做,尤其是女童接受教育方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora bien, en cuanto a los españoles en general, depende siempre de la situación.
现在,至于一般的西班牙人,守时与否取决于具体情况。
Y... pues realmente no hay un acuerdo en cuanto a la definición de inteligencia.
嗯… … 关于智力的概念,并没有一致的结论。
Como hemos visto, comete errores básicos en cuanto a la gramática y la pronunciación.
正如我们所看到的,他在语法和发音方犯基本错误。
Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.
实际上,西班牙在本身的词汇、方言等等方非常丰富。
Y en cuanto a los demás, ¿Cuál crees que es tu rasgo más atractivo?
至于其他人,你认为你吸引人的地方在哪里呢?
Sus narraciones rompieron esquemas e innovaron en cuanto a la estructura, especialmente de la novela.
他的小说新天地,在结构上进行创新,尤其是在小说方。
Y en cuanto a la textura, el bizcocho gracias al yogur, ha quedado súper tierno y súper jugoso.
在质地方,多亏酸奶,蛋糕极其软糯多汁。
¿Notas toda una serie de síntomas físicos en cuanto sales a la calle?
你走在街上的时候,有没有注意到一系列生理症状?
Pues lo dicho, a recuperarse y, en cuanto pueda, a empezar a trabajar.
“好,那就这样吧。您好好养病,一旦身体允许,就赶紧出来工作。”
¿Se ha avanzado lo suficiente en cuanto a tratamientos?
-治疗方是否取得足够的进展?
Aunque también se elabora en otros rincones de España, la receta típica de Madrid tiene diferencias en cuanto a ingredientes.
虽然西班牙其他地方也有这道菜,马德里风格的所用食材不同。
Pero tenemos que hacer una clara distinción en cuanto a los tipos de anglicismos.
但我们必须对英国主义的类型做出明确的区分。
Agradezco enormemente su ayuda en cuanto a mi alojamiento mientras estudio en Ciudad de México.
非常感谢您在我在墨西哥城学习期间提供的住宿方的帮助。
Después de unos minutos en cuanto empiece a coger una tonalidad doradita se le puede añadir el colorante.
几分钟后,取一色素加入。
Entonces, esto es en cuanto a la parte de nutrición.
所以,这就是营养部分。
Collins, en cuanto vio a las dos muchachas, las felicitó por la suerte que habían tenido.
柯林斯一看到两位小姐,就恭贺她们走鸿运。
Pero en cuanto comenzó a cantar, no pude pensar en otra cosa.
但当他始唱歌时,我就无法思考其他事情。
Quedo a su disposición para ampliar cualquier información que necesiten en cuanto a mi currículum o experiencia.
我随时为您提供扩展您需要的有关我的简历或经验的任何信息。
Los animamos a identificar en que podían desembocar aquellos cambios, en cuanto a nuevos productos y servicios deseados por nuestros clientes.
公司鼓励他们去识别哪些变化,会影响顾客对新产品和服务的需求。
Ruby Gillis dice que piensa tener un romance en cuanto llegue a los quince.
——鲁比·吉利斯说,她计划一满十五岁就始恋爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释